vs
QUICK ANSWER
"Suddenly" is an adverb which is often translated as "de repente", and "all of a sudden" is an adverb which is also often translated as "de repente". Learn more about the difference between "suddenly" and "all of a sudden" below.
suddenly(
suh
-
dihn
-
li
)An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
a. de repente
He wanted to go to the movies, but suddenly changed his mind.Quería ir al cine, pero cambió de idea de repente.
2. (abruptly)
all of a sudden(
al
uhv
uh
suh
-
dihn
)An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
a. de repente
My day was going great, until all of a sudden I slipped on the ice and broke my arm.El día me iba muy bien, hasta que de repente me resbalé sobre el hielo y me rompí el brazo.
b. de pronto
All of a sudden I realized I didn't want to study linguistics.De pronto me di cuenta que no quería estudiar la lingüística.
c. repentinamente
We were having a pleasant conversation when, all of a sudden, she started to cry.Teníamos una conversación agradable cuando, repentinamente, ella comenzó a llorar.