vs 

QUICK ANSWER
"Subjuntivo" is a noun which is often translated as "subjunctive", and "tanto que" is a phrase which is often translated as "so much so that". Learn more about the difference between "subjuntivo" and "tanto que" below.
el subjuntivo(
soob
-
hoon
-
tee
-
boh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. subjunctive
El subjuntivo es una forma verbal que les cuesta mucho entender a los extranjeros.The subjunctive is a verbal form that foreigners find very difficult to understand.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. subjunctive
Recién cuando empecé a estudiar idiomas extranjeros me enteré de la existencia del modo subjuntivo.I only learned of the existence of the subjunctive mood when I began to study foreign languages.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
tanto que(
tahn
-
toh
 
keh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. so much so that
Ayer me sentí muy mal, tanto que me quedé en cama.Yesterday I was feeling crappy, so much so that I stayed in bed.
a. so long since
Hace tanto que no nos vemos que no nos vamos a reconocer.It's been so long since we last met that we won't recognize each other.
b. such a long time
Hace tanto que no toco el piano que perdí la práctica.I haven't played the piano for such a long time that I'm out of practice.
a. so much that
Ángela se preocupa tanto que le dan ataques de pánico con frecuencia.Angela worries so much that she has frequent panic attacks.
a. so much
Tengo tanto que hacer y no tengo ganas de hacer nada.I've got so much to do and I feel like doing nothing.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.