vs 

QUICK ANSWER
"Siquiera" is a conjunction which is often translated as "even if", and "ni siquiera" is a phrase which is often translated as "not even". Learn more about the difference between "siquiera" and "ni siquiera" below.
siquiera(
see
-
kyeh
-
rah
)
A conjunction is a word that connects words, phrases, clauses, or sentences (e.g., The cat and the dog slept.).
conjunction
a. even if
Debes ir a la fiesta, siquiera sea para saludar.You should go to the party, even if it’s just to say hello.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. at least
¿Puedes intentar siquiera hacer algo de ejercicio hoy?Could you at least try to do some exercise today?
a. even
No fui a la fiesta ni siquiera para ver a los famosos que estaban allí.I didn't go to the party not even to see the celebrities who were there.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
ni siquiera(
nee
 
see
-
kyeh
-
rah
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. not even
¡Ya basta! Ni siquiera sabes lo que estás diciendo. Enough already! You don't even know what you're saying.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.