vs
QUICK ANSWER
"Muchacha" is a form of "muchacho", a noun which is often translated as "boy". "Simpático" is an adjective which is often translated as "nice". Learn more about the difference between "simpático" and "muchacha" below.
simpático(
seem
-
pah
-
tee
-
koh
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (agreeable)
a. nice
Ha sido un placer conocer a una chica tan simpática.It has been a pleasure to meet such a nice girl.
b. likeable
Su novio es un tipo simpático; siempre está sonriendo.Her boyfriend is such a likeable guy; he's always smiling.
d. friendly
Los niños de Carmen son muy simpáticos con sus compañeros de clase.Carmen's children are very friendly to their classmates.
2. (anatomy)
a. sympathetic
Los doctores creen que es un problema con su sistema nervioso simpático.The doctors believe it's a problem with his sympathetic nervous system.
el muchacho, la muchacha(
moo
-
chah
-
choh
)This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
a. boy (masculine)
A word or phrase that is masculine (e.g., el libro).
Había un grupo de muchachos jugando al tenis.There was a group of boys playing tennis.
b. girl (feminine)
A word or phrase that is feminine (e.g., la manzana).
Las muchachas sentadas allá son mis amigas.Those girls sitting over there are my friends.
c. kid (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
¡Oye, muchacha! Ayúdame a mover este sofá.Hey kid! Help me move this sofa.
d. young man (masculine)
A word or phrase that is masculine (e.g., el libro).
¿Quién es ese muchacho que está en el jardín con Isabel? - Es su novio.Who's that young man who's with Isabel in the garden? - He's her boyfriend.
e. young woman (feminine)
A word or phrase that is feminine (e.g., la manzana).
Hoy en día las muchachas suelen ser más maduras que nosotras a su edad.Nowadays young women are usually more mature than we were at their age.
f. youngster
Los muchachos de hoy en día son muy distintos de cómo éramos nosotros a su edad.Today's youngsters are very different from how we were at their age.
2. (old-fashioned) (attendant)
A word or phrase that is seldom used in contemporary language and is recognized as being from another decade, (e.g., cat, groovy).
a. servant (masculine)
El muchacho le subirá las maletas a la habitación.The servant will take your suitcases up to your room.
b. maid (feminine)
Mi abuela ordenó a la muchacha que limpiara la cocina.My grandmother instructed the maid to clean the kitchen.