vs
QUICK ANSWER
"Serranías" is a form of "serranía", a noun which is often translated as "mountain range". "Campiñas" is a form of "campiña", a noun which is often translated as "countryside". Learn more about the difference between "serranías" and "campiñas" below.
la serranía(
seh
-
rrah
-
nee
-
ah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (geography)
a. mountain range
El río nace en la serranía al norte de la capital.The source of the river is in the mountain range to the north of the capital.
b. mountains
Ayer nevó en la serranía y hoy se llenará de turistas.Yesterday it snowed in the mountains and today they will be full of tourists.
c. mountainous area
Los rebeldes buscaron refugio en la serranía del norte de la provincia.The rebels took refuge in the mountainous area in the north of the province.
la campiña(
kahm
-
pee
-
nyah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (general)
a. countryside
Después de vivir en Londres por más de treinta años, Neil decidió mudarse a la campiña galesa.After living in London for more than 30 years, Neil decided to move to the Welsh countryside.
Mi casa está ubicada en la campiña, a millas de la gran ciudad.My house is located in the countryside, miles away from the big city.