vs
QUICK ANSWER
"Tumba" is a form of "tumba", a noun which is often translated as "grave". "Sepulcro" is a noun which is often translated as "tomb". Learn more about the difference between "sepulcro" and "tumba" below.
el sepulcro(
seh
-
pool
-
kroh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
b. sepulcher (United States)
Regionalism used in the United States
Los restos de la familia real yacen en el sepulcro debajo del palacio.The royal family is buried in a sepulcher under the palace.
c. sepulchre (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
Jesús se resucitó y salió del sepulcro.Jesus came back to life and exited the sepulchre.
la tumba(
toom
-
bah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).