vs
QUICK ANSWER
"Sentimiento" is a noun which is often translated as "feeling", and "presentimiento" is a noun which is often translated as "premonition". Learn more about the difference between "sentimiento" and "presentimiento" below.
el sentimiento(
sehn
-
tee
-
myehn
-
toh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
los sentimientos
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
a. feelings
Ya me has demostrado que no te importan mis sentimientos.You've already shown me that you don't care about my feelings.
el presentimiento(
preh
-
sehn
-
tee
-
myehn
-
toh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (foreboding)
a. premonition
Tenía el presentimiento de que algo terrible estaba a punto de suceder.She had a premonition that something terrible was about to happen.
b. presentiment
Era solo un presentimiento pero parecía tan real.It was just a presentiment but it felt so real.
c. feeling
Yo tengo el presentimiento de que algo va a salir mal.I have a feeling that something will go wrong.