vs
QUICK ANSWER
"Secadora" is a noun which is often translated as "dryer", and "tostadora" is a noun which is often translated as "toaster". Learn more about the difference between "secadora" and "tostadora" below.
la secadora(
seh
-
kah
-
doh
-
rah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
la tostadora(
tohs
-
tah
-
doh
-
rah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
a. toaster
Saqué las tostadas de la tostadora y las unté con mermelada.I took the two pieces of toast from the toaster and spread jelly on them.