vs
QUICK ANSWER
"Se puede ver" is a phrase which is often translated as "can be seen", and "puedes ver" is a phrase which is often translated as "you can see". Learn more about the difference between "se puede ver" and "puedes ver" below.
se puede ver(
seh
pweh
-
deh
behr
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (general)
a. can be seen
El obelisco se puede ver a cuadras de distancia.The obelisk can be seen from blocks away.
b. you can see
Desde la terraza se puede ver toda la ciudad.You can see the whole city from the rooftop.
puedes ver(
pweh
-
dehs
behr
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (informal) (general)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
a. you can see
Como puedes ver, hemos renovado toda la oficina.As you can see, we've renovated the entire office.
b. you can watch
Puedes ver la película cuando termines de cenar.You can watch the movie when you finish your dinner.