vs
QUICK ANSWER
"Saco" is a form of "saco", a noun which is often translated as "sack". "Bulto" is a noun which is often translated as "bag". Learn more about the difference between "saco" and "bulto" below.
el saco(
sah
-
koh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (pouch)
2. (light coat) (Latin America)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
a. jacket
Se veía muy bien esa noche con su saco formal.He looked very good that night in his formal jacket.
a. cardigan
Hace un poco de frío. Me voy a poner un saco.It's a bit cold. I'm going to put on a cardigan.
el bulto(
bool
-
toh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
a. bag
¿Por qué tantos bultos? Solo nos vamos dos días.Why so many bags? We're just going away for two days.
a. bulge
El prisionero dejó un bulto bajo las sábanas y escapó.The prisoner left a bulge under the sheets and escaped.
3. (medicine)
4. (volume)
5. (silhouette)
a. shape
Me asusté al ver un bulto moverse por el jardín.I got scared when I saw a shape moving in the garden.
7. (school bag) (Bolivia) (Dominican Republic) (Nicaragua) (Puerto Rico) (Venezuela)
Regionalism used in Bolivia
Regionalism used in the Dominican Republic
Regionalism used in Nicaragua
Regionalism used in Puerto Rico
Regionalism used in Venezuela