vs 

QUICK ANSWER
"Rubeola" is a form of "rubeola", a noun which is often translated as "rubella". "Sarampión" is a noun which is often translated as "measles". Learn more about the difference between "rubeola" and "sarampión" below.
la rubeola(
rroo
-
beh
-
oh
-
lah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. rubella
La rubeola es menos contagiosa que el sarampión.Rubella is less contagious than measles.
b. German measles
Mi hijo no se contagió de rubeola porque está vacunado contra el virus.My son was not infected with German measles because he is vaccinated against the virus.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el sarampión(
sah
-
rahm
-
pyohn
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. measles
Creo que Pedro tiene sarampión; le han salido manchas rojas y tiene mucha fiebre.I think Pedro has measles; he's broken out in red spots and has a high temperature.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.