vs
QUICK ANSWER
"Ride the bus" is an intransitive verb phrase which is often translated as "ir en autobús", and "take the bus" is an intransitive verb phrase which is often translated as "tomar el autobús". Learn more about the difference between "ride the bus" and "take the bus" below.
ride the bus(
rayd
thuh
buhs
)An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
c. viajar en colectivo (Latin America)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
We rode the bus downtown.Viajamos en colectivo al centro.
e. ir en camión (Mexico)
Regionalism used in Mexico
The subway broke down, so I had to ride the bus.El metro se descompuso, entonces tuve que ir en camión.
f. ir en guagua (Caribbean)
Regionalism used in the Caribbean: Cuba, the Dominican Republic, and Puerto Rico
They rode the bus to the beach.Fueron en guagua a la playa.
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
2. (imperative)
a. ve en autobús (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
My car broke down. How am I going to get to work? - Ride the bus like I do.Mi coche se averió. ¿Cómo voy a llegar al trabajo? - Ve en autobús como yo.
b. viaja en bus (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
Ride the bus. That way you don't have to worry about parking.Viaja en bus. De esa manera no tienes que preocuparte por el estacionamiento.
c. viaja en colectivo (informal) (singular) (Argentina) (Bolivia)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
Regionalism used in Argentina
Regionalism used in Bolivia
How do I get to Abasto Shopping? - It's easy, just ride the bus.¿Cómo llego al Abasto Shopping? - Es fácil, solo viaja en colectivo.
d. viaja en ómnibus (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
I don't know if I should go by plane or bus. - Ride the bus. You'll save money.No sé si debo ir en avión o en autobús. - Viaja en ómnibus. Ahorrarás dinero.
e. ve en camión (informal) (singular) (Mexico)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
Regionalism used in Mexico
Ride the bus. It takes longer, but it's more interesting.Ve en camión. Lleva más tiempo, pero es más interesante.
f. ve en guagua (informal) (singular) (Caribbean)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
Regionalism used in the Caribbean: Cuba, the Dominican Republic, and Puerto Rico
Ride the bus when you're in Puerto Rico. That way you can talk to people who live there.Ve en guagua cuando estás en Puerto Rico. De esa manera puedes hablar con la gente que vive allá.
take the bus(
teyk
thuh
buhs
)An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
1. (general)
c. coger el autobús
Thank you, but I don't need a ride home. I'll take the bus.Gracias, pero no tienes que llevarme a casa. Cogeré el autobús.
e. tomar el colectivo (South America)
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
Should we take the bus?¿Tomamos el colectivo?
f. tomar el camión (Mexico)
Regionalism used in Mexico
I hate taking the bus at lunchtime.Me choca tomar el camión a la hora de la comida.
g. coger la guagua (Caribbean)
Regionalism used in the Caribbean: Cuba, the Dominican Republic, and Puerto Rico
How'd you get here? - I took the bus.¿Cómo llegaste? - Cogí la guagua.
h. tomar el ómnibus (Peru) (Uruguay)
Regionalism used in Peru
Regionalism used in Uruguay
Do you want to take the bus?¿Quieres tomar el ómnibus?