vs 

QUICK ANSWER
"Pícaro" is a noun which is often translated as "rascal", and "pillín" is a noun which is also often translated as "rascal". Learn more about the difference between "pícaro" and "pillín" below.
el pícaro, la pícara, pícaro(
pee
-
kah
-
roh
)
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
masculine or feminine noun
a. rascal
"Ese pequeño pícaro me escondió los anteojos otra vez", dijo el abuelo."That little rascal hid my eyeglasses again," said the grandfather.
b. rogue
Un pícaro me hizo una broma pesada.A rogue pulled a prank on me.
c. scoundrel
¡Regresa y devuélveme el bastón, pícaro!Come back here with my walking stick, scoundrel!
a. sly person
Su esposo nunca se enteró de que lo engañó porque es una pícara.Her husband never found out she cheated on him because she's a sly person.
a. rogue
El pícaro robó un par de zapatos cuando el zapatero no estaba mirando.The rogue stole a pair of shoes when the cobbler wasn't watching.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. crafty
Una mujer pícara como ella nunca pasaría por alto la importancia de tener contactos.A crafty woman like her would never overlook the importance of knowing the right people.
b. cunning
Nicolás era un hombre pícaro que siempre lograba lo que se proponía.Nicolas was a cunning man who always got what he wanted.
a. roguish
Un niño pícaro rompió las ventanas con una honda.A roguish kid broke the windows with a slingshot.
b. mischievous
Su hija es una niña pícara que siempre está causando problemas.Her daughter is a mischievous girl who is always causing trouble.
a. wicked
Tu sentido del humor es pícaro, no gracioso.Your sense of humor is wicked, not funny.
b. naughty
Era una crítica constructiva, pero lo entendió como un comentario pícaro y despreciativo.It was constructive criticism, but she thought his remark was a naughty and snide.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el pillín, la pillina(
pee
-
yeen
)
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
masculine or feminine noun
1.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(mischievous kid)
a. rascal
¡Ven para acá, pequeño pillín! ¿Quién te dijo que podías salir a jugar?Come here, little rascal! Who told you you could go out to play?
b. scamp
Esos pillines se metieron al cine sin pagar su boleto.Those scamps went into the movies without paying for a ticket.
2. (scammer)
Regionalism used in Chile
(Chile)
a. scoundrel
La pillina seducía hombres para quedarse con su dinero.The scoundrel seduced men to keep their money.
3. (robber)
Regionalism used in Puerto Rico
(Puerto Rico)
a. thief
Resultó que el agente de seguros era un pillín y un mentiroso.It turned out that the insurance agent was a thief and a liar.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.