vs
QUICK ANSWER
"Por siempre" is a phrase which is often translated as "forever", and "para siempre" is a phrase which is also often translated as "forever". Learn more about the difference between "por siempre" and "para siempre" below.
por siempre(
pohr
syehm
-
preh
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (general)
b. for ever (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
Cuando me casé, realmente pensé que sería por siempre.When I got married, I really thought it would be for ever.
para siempre(
pah
-
rah
syehm
-
preh
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (eternally)
b. for good (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
¿Piensas quedarte allí a vivir para siempre?Are you planning to stay there for good?