vs
QUICK ANSWER
"Periodismo" is a noun which is often translated as "journalism", and "pelirrojo" is an adjective which is often translated as "red-haired". Learn more about the difference between "periodismo" and "pelirrojo" below.
el periodismo(
peh
-
ryoh
-
dees
-
moh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (general)
a. journalism
El periodismo ha evolucionado en la última década de lo escrito a lo digital.Journalism has evolved in the last decade from written formats towards digital ones.
pelirrojo(
peh
-
lee
-
rroh
-
hoh
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (hair color)
b. ginger
Todos los hombres en mi familia tienen el cabello negro y la barba pelirroja.All the men in my family have black hair and ginger beards.
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).