vs
QUICK ANSWER
"Pardon me" is an interjection which is often translated as "perdóname", and "excuse me" is a phrase which is often translated as "perdón". Learn more about the difference between "pardon me" and "excuse me" below.
pardon me(
par
-
dihn
mi
)An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).
a. perdóname (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
Pardon me. Can you tell me where gate seven is, please?Perdóname. ¿Me puedes decir dónde está la puerta siete?
b. disculpa (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
Pardon me. Is this your bag?Disculpa. ¿Es tu bolsa?
c. perdóneme (formal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
Pardon me. Do you have the time?Perdóneme. ¿Me puede dar su hora?
d. disculpe (formal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
Pardon me. Could you tell me the way to the museum?Disculpe. ¿Me puede indicar por dónde queda el museo?
4. (formal) (used to ask for permission)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
excuse me(
ehk
-
skyuz
mi
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).