vs 

QUICK ANSWER
"Para siempre" is a phrase which is often translated as "forever", and "ahora" is an adverb which is often translated as "now". Learn more about the difference between "para siempre" and "ahora" below.
para siempre(
pah
-
rah
 
syehm
-
preh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. forever
Nada es para siempre.Nothing lasts forever.
b. for good
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
¿Piensas quedarte allí a vivir para siempre?Are you planning to stay there for good?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
ahora(
ah
-
oh
-
rah
)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. now
Ahora es mi turno, y luego será el tuyo.Now it's my turn and then it'll be yours.
a. in a minute
Ahora entro.I'll come in in a minute.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.