vs
QUICK ANSWER
"Para nadar" is a phrase which is often translated as "to swim", and "tomar el sol" is an intransitive verb phrase which is often translated as "to sunbathe". Learn more about the difference between "para nadar" and "tomar el sol" below.
para nadar(
pah
-
rah
nah
-
dahr
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. to swim
Para nadar en esta piscina, necesitas usar un gorro de natación.You need a swim cap to swim in this pool.
tomar el sol(
toh
-
mahr
ehl
sohl
)An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
1. (general)
a. to sunbathe
Ponte bloqueador solar si vas a tomar el sol en la playa.Use sunscreen if you are going to sunbathe on the beach.