vs
QUICK ANSWER
"Orden" is a noun which is often translated as "order", and "limpieza" is a noun which is often translated as "cleanliness". Learn more about the difference between "orden" and "limpieza" below.
el orden(
ohr
-
dehn
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
a. order
Voy a dedicar la mañana a poner mis papeles en orden.I'll devote the morning to putting my documents in order.
2. (hierarchy)
a. order
Tienes que numerar las opciones por orden de preferencia.You have to number the options in order of preference.
3. (discipline)
a. order
El juez tuvo que pedir orden en la sala varias veces.The judge had to call the room to order several times.
4. (character)
a. nature
El paciente sufre una enfermedad de orden sistémico.The patient suffers from a disease of systemic nature.
5. (domain)
a. sphere
En el orden financiero, cabe destacar un ligero repunte de la economía.In the financial sphere, it is worth mentioning a slight upturn in the economy.
a. order
De los tres órdenes griegos, la columna corintia es la que tiene la base más alta.The Corinthian column has the tallest base of the three Greek orders.
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
8. (request) (Latin America)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
a. order
El mesero nos tomó la orden hace una hora y todavía estamos esperando.The waiter took our order an hour ago, and we are still waiting.
9. (command)
a. order
El coronel nos dio orden de retroceder hasta la orilla opuesta.Our Colonel gave us the order to retreat to the opposite bank.
a. order
Hay órdenes de monjas de clausura que viven de la venta de los dulces que elaboran.There are orders of cloistered nuns that earn their living selling the sweets they make.
a. order
Pertenecía a la Orden de los Caballeros Templarios.He belonged to the Order of the Knights Templar.
12. (finance)
a. order
La orden de cobro dejará de ser efectiva en cuanto usted pague la multa.The moment you pay the fine, the recovery order will cease to have effect.
13. (culinary)
la limpieza(
leem
-
pyeh
-
sah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (hygiene)
a. cleanliness
Una cosa que me gustó del hotel fue la limpieza.Something I liked about the hotel was the cleanliness.
a. cleaning
Hicimos la limpieza por la mañana y cocinamos por la tarde.We did the cleaning in the morning and spent the afternoon cooking.
3. (honesty)
4. (precision)
a. cleanness
Me gusta la limpieza de las líneas de esta mesa.I like the cleanness of the lines of this table.
5. (dexterity)
a. skill
La limpieza con la que el delantero regateó al portero fue impresionante.The skill with which the forward dribbled past the goalkeeper was impressive.
6. (chastity)
a. purity
Las monjas leyeron un ensayo sobre la limpieza y la caridad.The nuns read an essay about purity and charity.
7. (figurative) (politics)
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
a. clean-up (figurative)
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
El nuevo gobierno emprendió una limpieza de las fuerzas policiales federales.The new government started a clean-up of the federal police forces.
b. purge (figurative)
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
El partido de oposición reclamó una limpieza de asesores en el ejecutivo.The opposition party demanded a purge of consultants in the executive government.
8. (santeria)
a. cleansing
¿Te hicieron el mal de ojo? Tienes que llamar a alguien para que te haga una limpieza.Were you given the evil eye? You need to call someone to get a cleansing done.