vs 

QUICK ANSWER
"On the street" is a phrase which is often translated as "en la calle", and "walk in" is an intransitive verb phrase which is often translated as "entrar". Learn more about the difference between "on the street" and "walk in" below.
on the street(
an
 
thuh
 
strit
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. en la calle
Let's park on the street, and let's walk to the restaurant.Vamos a estacionarnos en la calle y caminemos al restaurante.
b. por la calle
I think I saw the missing dog on the street.Creo que vi el perro perdido por la calle.
c. a la calle
Don't just dump the garbage on the street!¡No tires la basura a la calle!
a. en la calle
Your secret's out on the street. Joel told everyone.Tu secreto está en la calle. Joel se lo dijo a todo el mundo.
a. desamparado
Juliana spent a year on the street, playing music at the subway station.Juliana pasó un año desamparada, tocando su música en la estación del metro.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
walk in(
wak
 
ihn
)
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
a. entrar
A customer walked in and asked the pharmacist for some aspirin.Un cliente entró y le pidió aspirina al farmacéutico.
a. irrumpir
Paul's brother walked in when he was kissing Chloe.El hermano de Paul irrumpió cuando se estaba besando con Chloe.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.