vs
QUICK ANSWER
"On the corner" is a phrase which is often translated as "en la esquina", and "in the corner" is a phrase which is often translated as "en el rincón". Learn more about the difference between "on the corner" and "in the corner" below.
on the corner(
an
thuh
kor
-
nuhr
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (general)
a. en la esquina
See that house on the corner? I grew up there.¿Ven esa casa en la esquina? Me crié allí.
in the corner(
ihn
thuh
kor
-
nuhr
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (general)
a. en el rincón
The little table in the corner of the room belonged to my great-grandmother.La pequeña mesa en el rincón del cuarto era de mi bisabuela.