Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Olivia" is a proper noun which is often translated as "Olivia", and "romper" is a noun which is often translated as "el mono". Learn more about the difference between "Olivia" and "romper" below.
Olivia
A proper noun refers to the name of a person, place, or thing.
proper noun
1. (general)
a. Olivia
Do you know Olivia? I think you would get along well.¿Conoces a Olivia? Creo que ustedes se llevarían bien.
Copyright © Curiosity Media Inc.
romper(
ram
-
puhr
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (clothing)
a. el mono
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The baby in the romper is really cute, don't you think?El bebé que lleva el mono es muy lindo, ¿no crees?
b. el mameluco
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
This romper is very warm.Este mameluco está bien calentito.
c. el enterizo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
(South America)
Do you have rompers for women?¿Tienen enterizos para mujer?
d. el enterito
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(Southern Cone)
I prefer rompers to dresses.Prefiero los enteritos a los vestidos.
e. el pelele
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Spain
(Spain)
I'll just put the child in a romper to go to the park.Le voy a poner un pelele al niño para ir al parque.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS