Quick answer
"Off course" is a phrase which is often translated as "fuera de curso", and "yes" is an interjection which is often translated as "sí". Learn more about the difference between "off course" and "yes" below.
off course
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase
1. (general)
a. fuera de curso
According to my calculations, we are three degrees off course.Según mis cálculos, estamos tres grados fuera de curso.
b. fuera de rumbo
I need to be able to see the stars to navigate. It's possible that we are off course.Necesito poder ver las estrellas para navegar. Es posible que estemos fuera de rumbo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
yes(
yehs
)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
1. (affirmation)
a.
Do you want coffee? - Yes, but just a little bit.¿Quieres café? - Sí, pero solo un poquito.
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g. Wow!).
2. (affirmation)
a.
Yes! I knew I was right!¡Sí! ¡Sabía que tenía razón!
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
3. (affirmation)
a. el sí
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Vote "yes" to the construction of the new school.Vota "sí" para la construcción de la nueva escuela.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS