vs 

QUICK ANSWER
"Nueva" is a form of "nueva", a noun which is often translated as "tidings". "Acabar de" is a transitive verb phrase which is often translated as "just". Learn more about the difference between "nueva" and "acabar de" below.
la nueva(
nweh
-
bah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. tidings
La duquesa había dado luz a un hijo varón, y las campanas de la iglesia repiquetearon anunciando la buena nueva.The duchess had given birth to a son, and the church bells chimed announcing the glad tidings.
b. news (uncountable)
¿Vienen ustedes del frente de batalla? ¿Qué nuevas traen de allí?Do you come from the front lines? What news do you bring from there?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
acabar de(
ah
-
kah
-
bahr
 
deh
)
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
transitive verb phrase
a. just (adverb)
Me acabo de dar cuenta de que se me quedaron las llaves en casa.I just realized I left my keys at home.
a. to finish
Cuando acabes de comer, lava los platos.When you finish eating, do the dishes.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.