vs
QUICK ANSWER
"Videojuegos" is a form of "videojuego", a noun which is often translated as "video game". "Nosotros" is a pronoun which is often translated as "we". Learn more about the difference between "nosotros" and "videojuegos" below.
nosotros(
noh
-
soh
-
trohs
)A pronoun is a word that stands in for a noun (e.g., she).
c. ourselves (after prepositions)
Repartimos el botín entre nosotros.We distributed the loot among ourselves.
nosotras
A pronoun is a word that stands in for a noun (e.g., she).
c. ourselves (used after a preposition or for emphasis)
Creo que es prudente que mantengamos este secreto entre nosotras por ahora.I think it's prudent for us to keep this secret between ourselves for now.
Si no nos quieren ayudar a construir el castillo de arena, no hay problema. Lo haremos nosotras. No necesitamos de su ayuda.If you don't want to help us build our sandcastle, it's fine. We'll do it ourselves. We don't need your help.
el videojuego(
bee
-
deh
-
oh
-
hweh
-
goh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (general)
a. video game
Me paso las tardes jugando videojuegos en mi computadora.I spend the evenings playing video games on my computer.
Este videojuego es demasiado adictivo. ¡No puedo parar de jugarlo!This video game is too addictive. I can't stop playing it!