vs
QUICK ANSWER
"No" is a form of "no", an adverb which is often translated as "no". "La semana que viene" is a phrase which is often translated as "next week". Learn more about the difference between "no" and "la semana que viene" below.
no(
noh
)An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
1. (negation)
a. no 
¿Te gustó el concierto? - No, ese estilo de música no me gusta.Did you like the concert? - No, I don't like that style of music.
c. non- 
Una organización no gubernamental es una asociación que actúa con independencia del gobierno.A non-governmental organization is an association that operates independently from the government.
a.  no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Vamos a la fiesta esta noche ¿no?We're going to the party tonight, aren't we?
Firmaste el contrato ¿no?You signed the contract, didn't you?
a.  no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Deberíamos llamarlos ¿no?We should call them, shouldn't we?
Te acompaño ¿no?Why don't I come with you?
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).
a. no 
Quiero que limpies tu cuarto ahora mismo. - ¡No!I want you to clean your room right now. - No!
la semana que viene(   
lah
seh
-
mah
-
nah
keh
byeh
-
neh
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (general)
a. next week 
¿Quieres que quedemos la semana que viene? Pongamos, ¿el martes?Do you want to meet next week? How about Tuesday?
b. the coming week 
Se supone que tengo que ver a mi médico en algún momento la semana que viene.I'm supposed to see my doctor sometime the coming week.