vs
QUICK ANSWER
"No" is a form of "no", an adverb which is often translated as "no". "Caso" is a form of "caso", a noun which is often translated as "case". Learn more about the difference between "no" and "caso" below.
no(
noh
)An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
1. (negation)
a. no
¿Te gustó el concierto? - No, ese estilo de música no me gusta.Did you like the concert? - No, I don't like that style of music.
c. non-
Una organización no gubernamental es una asociación que actúa con independencia del gobierno.A non-governmental organization is an association that operates independently from the government.
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Vamos a la fiesta esta noche ¿no?We're going to the party tonight, aren't we?
Firmaste el contrato ¿no?You signed the contract, didn't you?
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Deberíamos llamarlos ¿no?We should call them, shouldn't we?
Te acompaño ¿no?Why don't I come with you?
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).
a. no
Quiero que limpies tu cuarto ahora mismo. - ¡No!I want you to clean your room right now. - No!
el caso(
kah
-
soh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
2. (legal)
a. case
La abogada ha estudiado el caso durante un mes y todavía no tiene una solución.The lawyer has studied the case for a month and she still doesn't have a solution.
3. (medicine)
a. case
Debemos extremar precauciones para prevenir otro caso del ébola.We must take every precaution to prevent another case of Ebola.
a. case
El húngaro es una lengua aglutinante que cuenta con muchos casos.Hungarian is an agglutinative language with many cases.