vs
QUICK ANSWER
"No saber" is a transitive verb phrase which is often translated as "to not know", and "subjuntivo" is a noun which is often translated as "subjunctive". Learn more about the difference between "no saber" and "subjuntivo" below.
no saber(
noh
sah
-
behr
)A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
a. to not know how
No sé tocar la guitarra, pero quiero aprender.I don't know how to play guitar, but I want to learn.
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
a. to not know
¿Cómo se traduce esa palabra al inglés? - No sé.How do you translate that word into English? - I don't know.
a. to not taste
¿Dónde compraste este café? No sabe bien.Where did you buy this coffee? It doesn't taste good.
el subjuntivo(
soob
-
hoon
-
tee
-
boh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (grammar)
a. subjunctive
El subjuntivo es una forma verbal que les cuesta mucho entender a los extranjeros.The subjunctive is a verbal form that foreigners find very difficult to understand.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
2. (grammar)
a. subjunctive
Recién cuando empecé a estudiar idiomas extranjeros me enteré de la existencia del modo subjuntivo.I only learned of the existence of the subjunctive mood when I began to study foreign languages.