vs 

QUICK ANSWER
"No puedo" is a phrase which is often translated as "I can't", and "oscuro" is an adjective which is often translated as "dark". Learn more about the difference between "no puedo" and "oscuro" below.
no puedo(
noh
 
pweh
-
doh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. I can't
Lo siento, pero no puedo ayudarte con ese problema.I'm sorry, but I can't help you with that problem.
b. I cannot
No puedo esperar hasta irme de vacaciones este verano.I cannot wait to go on vacation this summer.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
oscuro(
ohs
-
koo
-
roh
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. dark
El cuarto está oscuro, y no puedo ver nada.The room is dark, and I can't see anything.
a. dark
Ese tinte oscuro de pelo no le sienta bien a su piel clara.That dark hair color doesn't suit her fair skin.
a. shady
Esa corporación está metida en oscuras negociaciones para controlar los precios.That corporation is engaged in shady business to control prices.
a. dark
Intentaron ocultarnos su oscuro pasado.They tried to hide their dark pasts from us.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.