vs 

QUICK ANSWER
"Te extraño" is a form of "te extraño", a phrase which is often translated as "I miss you". "No puedo esperar a verte" is a phrase which is often translated as "I can't wait to see you". Learn more about the difference between "no puedo esperar a verte" and "te extraño" below.
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
1.
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
(second person singular)
a. I can't wait to see you
No puedo esperar a verte el lunes en clase. Necesito hablar contigo ahora. ¿Podemos vernos?I can't wait to see you in class on Monday. I need to speak to you now. Can we meet?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
te extraño(
teh
 
ehks
-
trah
-
nyoh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
1.
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
(second person singular)
a. I miss you
Regresa a mi lado. ¡Te extraño tanto!Come back to me. I miss you so much!
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.