vs
QUICK ANSWER
"Nice" is an adjective which is often translated as "simpático", and "pleased to meet you" is a phrase which is often translated as "mucho gusto". Learn more about the difference between "nice" and "pleased to meet you" below.
nice(
nays
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (friendly)
2. (kind)
a. amable
He's always been really nice to older people.Siempre ha sido muy amable con la gente mayor.
3. (pleasant)
a. agradable
We had a really nice time at our new neighbor's house.Tuvimos un tiempo realmente agradable en casa de los nuevos vecinos.
4. (attractive)
a. lindo (Latin America)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
They have a really nice house in the mountains.Ellos tienen una casa muy linda en las montañas.
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
My bed feels so nice and warm on these cold mornings.Mi cama está tan calientita en estas mañanas frías.
Why don't you take a nice, hot bath while I clean up?¿Por qué no vas a tomarte un buen baño mientras limpio?
pleased to meet you(
plizd
tu
mit
yu
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (formal) (meeting someone)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
a. mucho gusto
Dad, this is my boyfriend, Javier. - Pleased to meet you, sir.Papá este es mi novio, Javier. - Mucho gusto, señor.
b. encantado de conocerlo (man addressing another man)
May I introduce Robert Johnson to you. - Good morning, pleased to meet you.Le presento Robert Johnson. - Buenos días, encantado de conocerlo.
c. encantada de conocerla (woman addressing another woman)
Pleased to meet you. I've admired your research on string theory.Encantada de conocerla. He admirado su investigación en la teoría de cuerdas.