vs 

QUICK ANSWER
"Naranja" is a noun which is often translated as "orange", and "cebolla" is a noun which is often translated as "onion". Learn more about the difference between "naranja" and "cebolla" below.
la naranja(
nah
-
rahng
-
hah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. orange
El jugo de naranja es mi bebida preferida por la mañana.Orange juice is my preferred drink in the morning.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. orange
Nos falta el crayón naranja del paquete.We're missing the orange crayon from the pack.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la cebolla(
seh
-
boh
-
yah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. onion
Siempre pone cebolla picada en sus tacos.He always puts chopped onions on his tacos.
a. bulb
Puedes cultivar una planta de tulipán a partir de la cebolla del tulipán.You can grow a tulip plant from the tulip bulb.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.