"Número equivocado" is a noun which is often translated as "wrong number", and "lo siento" is a phrase which is often translated as "I'm sorry". Learn more about the difference between "número equivocado" and "lo siento" below.
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g. el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
1. (general)
a. wrong number
Quería hablar con mi madre, pero marqué el número equivocado y me contestó una señora desconocida.I wanted to speak with my mother, but I dialed the wrong number and an unknown woman answered.
Copyright © Curiosity Media Inc.
lo siento(
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
1. (expressing regret)
a. I'm sorry
Rompí tu ordenador. Lo siento.I broke your computer. I'm sorry.
2. (expressing condolences)
a. I'm sorry
Me enteré del fallecimiento de tu padre. Lo siento.I heard about the death of your father. I'm sorry.
Copyright © Curiosity Media Inc.