vs
QUICK ANSWER
"My way" is a phrase which is often translated as "a mi manera", and "highway" is a noun which is often translated as "la carretera". Learn more about the difference between "my way" and "highway" below.
my way(
may
wey
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. a mi manera
This time we're going to do things my way.Esta vez vamos a hacer las cosas a mi manera.
a. en mi dirección
Paula was going my way so she gave me a ride.Paula iba en mi dirección así que me llevó en coche.
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
I always get my way in the end.Al final, siempre consigo lo que quiero.
Things have really started going my way lately.Las cosas empezaron a irme muy bien últimamente.
highway(
hay
-
wey
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (road)
a. la carretera (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
There was a crash involving five cars on the highway into the city.Hubo un choque entre cinco automóviles en la carretera a la ciudad.
b. la autopista (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
You'll get to Mazatlan faster if you take the highway.Llegarás más rápido a Mazatlán si vas por la autopista.