QUICK ANSWER
"My book" is a phrase which is often translated as "mi libro", and "your car" is a phrase which is often translated as "tu coche". Learn more about the difference between "my book" and "your car" below.
your car(
yor
kar
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. tu coche (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
Your car has a scratch in the paint.La pintura de tu coche tiene una rayón.
b. tu carro (informal) (singular) (Latin America)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
That didn't sound good. I think there's a problem with your car.Eso no sonó bien. Creo que hay un problema con tu carro.
c. su coche (formal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
Here is your car, sir. I hope you enjoyed your stay at the hotel.Aquí tiene su coche, señor. Espero que haya disfrutado su estancia en el hotel.
d. su carro (formal) (singular) (Latin America)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
Which one is your car? - It's the blue one.¿Cuál es su carro? - Es el azul.
b. su carro (plural) (Latin America)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
Your car is really fancy! How much did you guys pay for it?¡Su carro es muy elegante! ¿Cuánto pagaron por él?