vs 

QUICK ANSWER
"Muralla" is a noun which is often translated as "wall", and "muro" is a noun which is also often translated as "wall". Learn more about the difference between "muralla" and "muro" below.
la muralla(
moo
-
rah
-
yah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. wall
La ciudad medieval estaba rodeada por una muralla y varias torres defensivas.The medieval city was surrounded by a wall and various defense towers.
b. walls
La muralla rodeaba toda la ciudad antigua, dejando una sola entrada.The walls completely enclosed the old city, leaving only one entrance.
c. city wall
Las murallas y fuertes de Cartagena fueron construidos para proteger la ciudad de ataques piratas.The city walls and fortresses of Cartagena were built to protect the city from attacks by pirates.
d. rampart
Los caballeros se formaron sobre la muralla para esperar al enemigo.The knights lined up on the rampart to wait for the enemy.
2. (architecture)
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
(South America)
a. wall
Unos cuanto ladrillos se cayeron de la muralla que rodea el patio trasero.A few bricks fell away from the wall around the backyard.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el muro(
moo
-
roh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. wall
El muro de los Llantos se ubica en Jerusalén.The Wailing Wall is located in Jerusalem.
Los muros de la casa son gruesos.The walls of the house are thick.
a. wall
Todavía no he chequeado las fotos que publicaste en mi muro de Facebook.I still haven't checked out the photos you posted on my Facebook wall.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.