vs 

QUICK ANSWER
"Mientras que" is a conjunction which is often translated as "whereas", and "mientras tanto" is a phrase which is often translated as "meanwhile". Learn more about the difference between "mientras que" and "mientras tanto" below.
mientras que(
myehn
-
trahs
 
keh
)
A conjunction is a word that connects words, phrases, clauses, or sentences (e.g., The cat and the dog slept.).
conjunction
a. whereas
Ya terminé mi tarea, mientras que mi hermana ni siquiera ha comenzado a hacerla.I've already finished my homework whereas my sister hasn't even started doing it.
b. while
A él le encanta el rap, mientras que ella prefiere jazz.He loves rap while she prefers jazz.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
mientras tanto(
myehn
-
trahs
 
tahn
-
toh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. meanwhile
Estoy aquí lavando los trastes; mientras tanto, tú estás muy cómoda viendo la tele.Here I am washing the dishes. Meanwhile, you're nice and comfy watching TV.
b. in the meantime
Ve a comprar el vino para la cena; mientras tanto, pondré la mesa.Go buy the wine for the dinner party. In the meantime, I'll set the table.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.