vs 

QUICK ANSWER
"Avergonzado" is a form of "avergonzado", an adjective which is often translated as "ashamed". "Mi sobrina" is a phrase which is often translated as "my niece". Learn more about the difference between "mi sobrina" and "avergonzado" below.
mi sobrina(
mee
 
soh
-
bree
-
nah
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. my niece
Llevé a mi sobrina Dana al zoológico.I took my niece Dana to the zoo.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. ashamed
Estaba tan avergonzado que me puse colorado.I was so ashamed that I went red in the face.
b. embarrassed
Estaba avergonzada por el comportamiento de su hijo en público.She was embarrassed by her son's behavior in public.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.