vs 

QUICK ANSWER
"Mi madre" is a phrase which is often translated as "my mother", and "para ir" is a phrase which is often translated as "in order to go". Learn more about the difference between "mi madre" and "para ir" below.
mi madre(
mee
 
mah
-
dreh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. my mother
Mi madre es de un pequeño pueblo cercano a Toledo.My mother comes from a small village near Toledo.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
para ir(
pah
-
rah
 
eer
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. in order to go
Puede que tenga que perder días de trabajo para ir al tribunal a ejercer como miembro del jurado.You may have to miss work days in order to go to court to serve as a juror.
b. to go
Necesito ahorrar dinero para ir a la universidad.I need to save money to go to college.
a. in order to look
No hace falta llevar corbata para ir elegante.You don't need a necktie in order to look smart.
b. to look
No necesitas maquillaje para ir guapa.You don't need makeup to look pretty.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.