QUICK ANSWER
"Metro" is a noun which is often translated as "el metro", and "ticket booth" is a noun which is often translated as "la taquilla". Learn more about the difference between "metro" and "ticket booth" below.
metro(
meh
-
tro
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (transport)
a. el metro (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
You can take the metro's blue line from the airport to downtown.Puedes tomar la línea azul de metro desde al aeropuerto al centro.
b. el subterráneo (M) (Argentina)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Argentina
Check on the map to see if the metro line passes through this station.Mira en el mapa a ver si la línea de subterráneo pasa por esta estación.
ticket booth(
tih
-
kiht
buth
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
a. la taquilla (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I work at the ticket booth at the movie theater.Trabajo en la taquilla del cine.
b. la boletería (F) (Latin America)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
The woman at the ticket booth said that the movie is sold out.La mujer en la boletería dijo que la película está agotada.
c. la casilla (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Working at the ticket booth is boring. I'd rather work at the concession stand.Me aburre trabajar en la casilla. Preferiría trabajar en el puesto de comida.