QUICK ANSWER
"Medium well" is a phrase which is often translated as "tres cuartos", and "rare" is an adjective which is often translated as "raro". Learn more about the difference between "medium well" and "rare" below.
medium well(
mi
-
di
-
uhm
wehl
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (culinary)
a. tres cuartos
I ordered a medium rare filet and you served me a medium well sirloin. I insist that the cooks make me what I ordered.Pedí un filete poco hecho y me sirvió un lomo de res de tres cuartos. Insisto en que los cocineros me preparen lo que pedí.
rare(
rehr
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (uncommon)
b. poco común
The newest member of the team has speed that is rare in the league.El más reciente integrante del equipo tiene una velocidad poco común en la liga.
2. (culinary)
a. excepcional
Margaret had a rare beauty that caught everyone's attention.Margaret tenía una belleza excepcional que llamaba la atención de todos.
4. (rarefied)
a. enrarecido
The climbers brought oxygen with them due to the rare Alpine air.Los alpinistas llevaron oxígeno consigo debido al aire enrarecido de los Alpes.