QUICK ANSWER
"Medium rare" is a phrase which is often translated as "poco hecho", and "medium well" is a phrase which is often translated as "tres cuartos". Learn more about the difference between "medium rare" and "medium well" below.
medium rare(
mi
-
di
-
uhm
 
rehr
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. poco hecho
The recipe says to grill the steak until it's medium rare or medium.La receta dice que se ase el bistec en la parrilla hasta que este poco hecho o al punto.
b. término medio
I'd like the prime rib, medium rare.Quiero la costilla, término medio.
c. medio asar
How would you like the hamburger cooked? - Medium rare.¿Cómo quiere que cocine su hamburguesa? - A medio asar.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
medium well(
mi
-
di
-
uhm
 
wehl
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. tres cuartos
I ordered a medium rare filet and you served me a medium well sirloin. I insist that the cooks make me what I ordered.Pedí un filete poco hecho y me sirvió un lomo de res de tres cuartos. Insisto en que los cocineros me preparen lo que pedí.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.