vs 

QUICK ANSWER
"Marroquíes" is a form of "marroquí", an adjective which is often translated as "Moroccan". "Tasa de natalidad" is a noun which is often translated as "birth rate". Learn more about the difference between "marroquíes" and "tasa de natalidad" below.
marroquí(
mah
-
rroh
-
kee
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. Moroccan
El mejor té que he probado era marroquí.The best tea I have ever tasted was Moroccan.
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
masculine or feminine noun
a. Moroccan
Los marroquíes me trataron genial durante mi visita a Marrakech.The Moroccans treated me great during my visit to Marrakech.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la tasa de natalidad(
tah
-
sah
 
deh
 
nah
-
tah
-
lee
-
dahd
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. birth rate
Alemania tiene la tasa de natalidad más baja de Europa.Germany has the lowest birth rate in Europe.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.