vs
QUICK ANSWER
"Manga" is a form of "manga", a noun which is often translated as "sleeve". "Mango" is a form of "mango", a noun which is often translated as "mango". Learn more about the difference between "manga" and "mango" below.
la manga(
mahng
-
gah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
2. (large hose)
a. hosepipe
Hay que colocar la manga en el surco y abrir la llave para empezar a regar.We have to place the hosepipe in the furrow and open the valve to start watering.
3. (aviation)
a. wind sock
El piloto revisó la manga antes de escoger una pista de despegue.The pilot checked the windsock before choosing a takeoff runway.
4. (culinary)
a. piping bag
El pastelero escribió "Feliz Cumpleaños" en el pastel con una manga.The baker wrote "Happy Birthday" on the cake with a piping bag.
b. strainer
Prefiero colar el café con una manga para no malgastar los filtros de papel.I prefer to strain my coffee with a strainer to keep from wasting paper filters.
5. (nautical)
6. (sports)
a. round
Freddy y Billy están empatados al final de la segunda manga del campeonato de motocross.Freddy and Billy are tied at the end of the second round of the motocross championship.
7. (clothing) (Central America) (Mexico)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
Regionalism used in Mexico
a. poncho
Hay que ponerse una manga porque hay mucho viento hoy.You should put on a poncho because it's really windy today.
8. (crowd) (Argentina) (Bolivia) (Uruguay)
Regionalism used in Argentina
Regionalism used in Bolivia
Regionalism used in Uruguay
a. mob (pejorative)
Mira esa manga de gente empujándose para entrar al centro comercial.Look at that mob of people pushing each other to get into the mall.
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
el mango(
mahng
-
goh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
2. (botany)
a. mango tree
El mango no sobrevivió el repentino clima frío.The mango tree didn't survive the sudden cold weather.
a. handle
Tomaste el cuchillo con las manos sucias. Ahora el mango está pegajoso.You grabbed the knife with your dirty hands. Now the handle is sticky.
5. (slang) (currency) (River Plate)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
6. (colloquial) (attractive person) (Central America) (Mexico)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
Regionalism used in Mexico
a. hunk (colloquial) (masculine)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Laura está de novia con un nadador profesional. ¡Es todo un mango!Laura is dating a professional swimmer. He's a total hunk!
b. stunner (colloquial) (feminine)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
¿Quién es esa manga que está junto a la barra? Tiene muy buen cuerpo.Who's that stunner standing by the bar? She has a great body.