vs 

QUICK ANSWER
"Majadero" is an adjective which is often translated as "stupid", and "mongo" is an adjective which is often translated as "weak". Learn more about the difference between "majadero" and "mongo" below.
majadero, el majadero(
mah
-
hah
-
deh
-
roh
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
1.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(headstrong)
a. stupid
Deja de ser majadero y reconoce que estás equivocado.Stop being stupid and admit that you're wrong.
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(complaining)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. whiny
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
¡No seas tan majadero! Te quejaste durante todo el viaje.Stop being so whiny! You've been complaining the entire trip.
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. pestle
Coloca las semillas de mostaza en un mortero y machácalas con el majadero.Place the mustard seeds in a mortar and crush them with the pestle.
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
masculine or feminine noun
4.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(headstrong person)
a. idiot
Ese majadero se negó a llevar el paraguas aunque está lloviendo.That idiot refused to bring his umbrella even though it's raining.
b. fool
Serías un majadero si no admitieras que necesitas ayuda.You'd be a fool if you didn't admit that you needed help.
5.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(complaining child)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. whiner
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United States
(United States)
El majadero de tu hermano se quejó hasta del clima.That whiner you have for a brother complained even about the weather.
b. whinger
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(Australia)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
No soy un majadero por decir que la comida está fría.Saying that the food is cold doesn't make me a whinger.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
mongo(
mohng
-
goh
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
1.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(frail)
Regionalism used in Puerto Rico
(Puerto Rico)
a. weak
Amy ya salió del hospital, pero aún está monga.Amy's out of the hospital, but she's still weak.
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(sluggish)
Regionalism used in Puerto Rico
(Puerto Rico)
a. lazy
Es tan mongo que nunca se levanta a contestar el teléfono.He's so lazy that he never gets up to answer the phone.
3.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(flaccid)
Regionalism used in Puerto Rico
(Puerto Rico)
a. flabby (physically)
Ya no está tan mongo desde que va al gym.He's not so flabby since he goes to the gym.
b. soft (personality-wise)
Mía es muy monga con los chicos y por eso no la respetan.Mia is too soft with the kids, that's why they don't respect her.
4.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(not hard)
Regionalism used in Puerto Rico
(Puerto Rico)
a. soft
El terreno está muy mongo para poner grama.The soil is too soft for laying lawn.
5.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(not funny)
Regionalism used in Puerto Rico
(Puerto Rico)
a. lame
¿Cómo puedes salir con Ricky? Es tan mongo.How can you be dating Ricky? He's so lame.
b. bland
Los chistes del comediante fueron tan mongos que la mitad del público se salió del show.The comedian's jokes were so bland that half of the audience left before the show was over.
c. dull
Nadie se rió de su chiste mongo, que además era un poco ofensivo.No one laughed at her dull joke, which was also a bit offensive.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.