vs
QUICK ANSWER
"Mad" is an adjective which is often translated as "enojado", and "happy" is an adjective which is often translated as "feliz". Learn more about the difference between "mad" and "happy" below.
mad(
mahd
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (colloquial) (angry) (United States)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United States
2. (insane)
a. loco
He went mad when he learned that his wife died.Se volvió loco cuando se enteró de que su mujer había muerto.
3. (colloquial) (enthusiastic)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. desenfrenado
The crowds made a mad dash toward the electronics on Black Friday.La multitud emprendió una carrera desenfrenada hacia los productos electrónicos el viernes negro.
a. de locos
It's absolutely mad of you to leave your job now.Es una cosa de locos dejar tu puesto ahora.
b. descabellado
Running away from home is a mad idea. You shouldn't do it.Huir de casa es una idea descabellada. No lo deberías hacer.
happy(
hah
-
pi
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (contented)
a. feliz (invariable)
I'm feeling happy because I'm going to Cancun next week.Me siento feliz porque la semana que viene voy a Cancún.
2. (pleased)
a. contento
We painted our walls yellow, and I'm really happy with the result.Pintamos las paredes de amarillo y estoy muy contento con el resultado.
3. (cheerful)
a. alegre (invariable)
I think I'm a pretty happy person, in general.Creo que soy una persona bastante alegre, por lo general.
She has always been a happy and friendly person.Ella siempre ha sido una persona alegre y simpática.
4. (fortunate)
a. afortunado
This is not a happy accident, but the result of many hours of work.No se trata de una afortunada casualidad, sino del resultado de muchas horas de trabajo.