vs 

QUICK ANSWER
"Luneta" is a noun which is often translated as "windshield", and "parabrisas" is a noun which is also often translated as "windshield". Learn more about the difference between "luneta" and "parabrisas" below.
la luneta(
loo
-
neh
-
tah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. windshield
Regionalism used in the United States
(United States)
La luneta del auto se rompió en mil pedazos en el accidente.The car windshield shattered into a thousand pieces in the accident.
b. windscreen
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
Cada vez que me paro en el semáforo, vienen unos niños a limpiarme la luneta.Every time I stop at the traffic lights, some kids come out to clean my windscreen.
c. window
La calefacción de la luneta trasera no funciona.The rear window heater doesn't work.
2. (theater)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. orchestra
Regionalism used in the United States
(United States)
Las boletas en la luneta son las más caras.Tickets in the orchestra are the most expensive.
b. stalls
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
Tenemos boletas en la sección de luneta para la obra de teatro.We have tickets in the stalls for the play.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el parabrisas(
pah
-
rah
-
bree
-
sahs
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. windshield
Regionalism used in the United States
(United States)
No sé lo que le pegó al parabrisas, pero ahora tiene una grieta.I don't know what hit the windshield, but now it has a crack.
b. windscreen
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
El parabrisa del coche está cubierto de escarcha.The car's windscreen was covered with frost.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.