Quick answer
"Loving" is an adjective which is often translated as "cariñoso", and "affectionate" is an adjective which is also often translated as "cariñoso". Learn more about the difference between "loving" and "affectionate" below.
loving(
luhv
-
ihng
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (showing love)
a. cariñoso
To my mother, I'm the perfect loving son.Para mi madre, soy el hijo perfecto cariñoso.
b. amoroso
I have such a loving and romantic boyfriend.Tengo un novio muy amoroso y romántico.
Copyright © Curiosity Media Inc.
affectionate(
uh
-
fehk
-
shih
-
niht
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (showing love)
a. cariñoso
My cat is really affectionate in the morning.Mi gata es muy cariñosa en la mañana.
Your son is so sweet and affectionate!¡Tu hijo es muy dulce y cariñoso!
b. afectuoso
Your father was never very affectionate, but he loved you.Tu padre nunca fue demasiado afectuoso, pero te quería.
2. (in correspondence)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
With affectionate greetings, Raul.Con cariño, Raúl.
Your affectionate daughter, Mary.Tu hija que te quiere, Mary.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS