vs 

QUICK ANSWER
"Lo suficiente" is a phrase which is often translated as "enough", and "suficientemente" is an adverb which is often translated as "sufficiently". Learn more about the difference between "lo suficiente" and "suficientemente" below.
lo suficiente(
loh
 
soo
-
fee
-
syehn
-
teh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. enough
Su hijo no aprobó el examen porque no se esforzó lo suficiente.Your son didn't pass the exam because he didn't work hard enough.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. sufficiently
Pienso que los riesgos asociados con la inversión no se explicaron suficientemente.I don't think the risks of the investment were sufficiently explained.
b. enough (used with an adjective)
Nuestra mesa de comedor no es lo suficientemente grande para tanta gente.Our dining table is not big enough for that many people.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.