vs
QUICK ANSWER
"Perdona" is a form of "perdona", a phrase which is often translated as "excuse me". "Lo siento" is a phrase which is often translated as "I'm sorry". Learn more about the difference between "lo siento" and "perdona" below.
lo siento(
loh
syehn
-
toh
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. I'm sorry
Me enteré del fallecimiento de tu padre. Lo siento.I heard about the death of your father. I'm sorry.
perdona
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (informal) (used to call someone's attention; second person singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
2. (informal) (used to apologize; second person singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
3. (informal) (used to ask permission to go past; second person singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
a. excuse me
Perdona. - ¡Oye, no empujes! - ¡Lo siento, es una urgencia!Excuse me. - Hey, don't push! - I'm sorry, it's an emergency!
4. (informal) (used to ask for something to be repeated; second person singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
a. excuse me
Llevas los cordones de los zapatos desatados. - ¿Perdona?Your shoes are unlaced. - Excuse me?
5. (informal) (used to object or disagree; second person singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
a. excuse me
Ese asiento es mío. - Perdona, pero yo llegué primero.That's my seat. - Excuse me, I got here first.